Internal changes Cambios internos

Today we have made many internal changes in the session management of the downloads to make the system ready for future enhancements. Hoy hemos hecho muchos cambios internos en el período de sesiones de la gestión de descargas para que el sistema listo para futuras mejoras. The most visible change is that we have removed the traffic limit completely. El cambio más visible es que hemos eliminado el límite de tráfico por completo. You can finally download without any limits now. Usted puede descargar finalmente sin ningún tipo de límites ahora. Please take notice that account-sharing, ie to share your premium account with other people, is not allowed. Por favor, tome nota que cuenta el reparto, es decir, a compartir su prima cuenta con otras personas, no está permitido.

In case you use a download manager, you should know that changes happened here as well. En caso de utilizar un gestor de descargas, debe saber que los cambios que ocurrió aquí. Those changes only apply for you if you used to insert direct links (http://rapidshare.com/files/837261/635273483/file.zip) in your download manager instead of the normal RapidShare URL (http://rapidshare.com/files/837261/file.zip). Estos cambios sólo se aplican si usted utiliza para insertar enlaces directos (http://rapidshare.com/files/837261/635273483/file.zip) en su gestor de descargas en lugar de la normal RapidShare URL (http://rapidshare.com / files/837261/file.zip). There are no download sessions for premium users anymore. No hay sesiones de descarga para los usuarios más prima. To successfully use a download manager of your choice, please follow these steps: Para poder utilizar un gestor de descargas de su elección, por favor, siga estos pasos:

  1. Start your download manager Inicie el administrador de descargas
  2. Add one or more conventional RapidShare URLs in the download queue. Añadir una o más convencionales RapidShare URL en la cola de descarga.
  3. Enter your premium login and password in the given form of your download manager BEFORE you start the download. Introduzca su prima de nombre de usuario y la contraseña dada en la forma de su gestor de descargas antes de iniciar la descarga.
  4. Start your download. Inicie la descarga.

It is important to enter your premium details in the download manager before you start the download. Es importante entrar en detalles de su prima en el gestor de descargas antes de empezar la descarga. Only this way your program knows about your premium membership and only this way it will tell our server about it as well so we can recognize you. Sólo de esta manera su programa sabe acerca de su prima de la composición y sólo de esta manera le dirá acerca de nuestro servidor así como para que podamos reconocer usted.

Attention: Please only use well-known download managers like GetRight or FlashGet. Atención: Por favor, sólo uso bien conocido gestores de descarga como GetRight o FlashGet. We got notice about the fact that some questionable “download managers” send your login and password to other people! Tenemos aviso sobre el hecho de que algunos cuestionable "gestores de descargas" enviar su nombre de usuario y contraseña a otras personas!

Another hint: In your premium zone in “Options” you can set up many important features of your account. Otra sugerencia: En su prima en la zona de "Opciones" puede configurar muchas características importantes de su cuenta. For example the “mirror pre-selection” where you can set up your favourite mirror. Por ejemplo, el "espejo pre-selección", donde usted puede configurar su favorito espejo. Especially for users going online over the German Telekom we strongly recommend not to use the Cogent mirror. Especialmente para los usuarios va en línea sobre el alemán Telekom recomendamos encarecidamente no utilizar el espejo de Cogent. The Cogent-DTAG peer is completely full right now. El DTAG Cogent-peer es completamente lleno ahora mismo. Unfortunately this problem is out of our influence. Por desgracia este problema está fuera de nuestra influencia.

Leave a Reply Deje un comentario

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong> Puede utilizar estas etiquetas XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i > <strike> <strong>